TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1988-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metallurgy - General
- Mining Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- arctic offshore energy development 1, fiche 1, Anglais, arctic%20offshore%20energy%20development
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Subject-test CANMET-METALLURGY 2, fiche 1, Anglais, - arctic%20offshore%20energy%20development
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Métallurgie générale
- Exploitation minière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mise en valeur des sources d'énergie en région arctique et au large des côtes
1, fiche 1, Français, mise%20en%20valeur%20des%20sources%20d%27%C3%A9nergie%20en%20r%C3%A9gion%20arctique%20et%20au%20large%20des%20c%C3%B4tes
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- search engine
1, fiche 2, Anglais, search%20engine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any program that locates needed information in a database, but especially an Internet-accessible search service that enables you to search for information on the Net. 2, fiche 2, Anglais, - search%20engine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- moteur de recherche
1, fiche 2, Français, moteur%20de%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programme permettant de trouver des ressources stockées dans une base de données. 2, fiche 2, Français, - moteur%20de%20recherche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- motor de búsqueda
1, fiche 2, Espagnol, motor%20de%20b%C3%BAsqueda
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- buscador 2, fiche 2, Espagnol, buscador
correct, nom masculin
- sistema de búsqueda 3, fiche 2, Espagnol, sistema%20de%20b%C3%BAsqueda
correct, nom masculin
- máquina de búsqueda 4, fiche 2, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20b%C3%BAsqueda
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programa informático que permite al usuario buscar información en una base de datos o en Internet. 5, fiche 2, Espagnol, - motor%20de%20b%C3%BAsqueda
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Uno de los aspectos claves para entender el posicionamiento natural es aprender la lógica con la que funciona un buscador, o también llamado motor de búsqueda. Es un software o sistema informático en Internet que se encarga de localizar sitios web que estén relacionados con un término de búsqueda. 6, fiche 2, Espagnol, - motor%20de%20b%C3%BAsqueda
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "navegador", que es un programa instalado en la computadora que nos permite visitar sitios web, como por ejemplo Internet Explorer o Safari . Ejemplos de "buscador" o "motor de búsqueda" son Google o Bing. 7, fiche 2, Espagnol, - motor%20de%20b%C3%BAsqueda
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Adjustment Assistance Contribution Agreement and Record 1, fiche 3, Anglais, Adjustment%20Assistance%20Contribution%20Agreement%20and%20Record
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- allocation d'aide à l'adaptation - Entente et fiche
1, fiche 3, Français, allocation%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27adaptation%20%2D%20Entente%20et%20fiche
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-06-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- staleness syndrome 1, fiche 4, Anglais, staleness%20syndrome
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In some cases, over-training results in the "staleness syndrome", a condition associated with deteriorating performance and other disturbances that sometimes include depression 1, fiche 4, Anglais, - staleness%20syndrome
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
stale: lacking in mental willpower to accomplish a task effectively, due to the use of tired methods of carrying out a task on a routine basis. The term "stale" can also mean out of condition, ineffective or bored as a result of either too much or too little activity. Hence, one can become stale if one does not practice piano on a daily basis and at the same time become stale by practicing the same piece over and over again without adopting a new outlook. 2, fiche 4, Anglais, - staleness%20syndrome
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Phraséologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- syndrome de l'inertie
1, fiche 4, Français, syndrome%20de%20l%27inertie
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- syndrome de la stagnation 1, fiche 4, Français, syndrome%20de%20la%20stagnation
proposition, nom masculin
- syndrome du manque d'entrain 1, fiche 4, Français, syndrome%20du%20manque%20d%27entrain
proposition, nom masculin
- syndrome de perte d'entrain 1, fiche 4, Français, syndrome%20de%20perte%20d%27entrain
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Choisissez l'équivalent français en fonction du contexte anglais. Attention, le terme «staleness» peut avoir des sens diamétralement opposés. Entrain : manière d'agir avec animation et vivacité. Un manque d'entrain dans une activité présuppose souvent un surentraînement; inertie : manque absolu d'activité, d'énergie intellectuelle ou morale (et non physique); stagnation : état fâcheux d'inactivité, d'immobilité. 1, fiche 4, Français, - syndrome%20de%20l%27inertie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-12-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- platelet 1, fiche 5, Anglais, platelet
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Individual radiator platelets. 1, fiche 5, Anglais, - platelet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ailette
1, fiche 5, Français, ailette
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ailettes d'un radiateur individuel. 1, fiche 5, Français, - ailette
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Conversion de l'énergie. 1, fiche 5, Français, - ailette
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- horse traffic bridge No. 2
1, fiche 6, Anglais, horse%20traffic%20bridge%20No%2E%202
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pont numéro 2
1, fiche 6, Français, pont%20num%C3%A9ro%202
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-08-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Ship and Boat Parts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- low low level alarm 1, fiche 7, Anglais, low%20low%20level%20alarm
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Parties des bateaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- alarme de niveau très bas 1, fiche 7, Français, alarme%20de%20niveau%20tr%C3%A8s%20bas
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-02-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Egg Industry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- chipped egg 1, fiche 8, Anglais, chipped%20egg
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- œuf béché
1, fiche 8, Français, %26oelig%3Buf%20b%C3%A9ch%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-01-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fold axis
1, fiche 9, Anglais, fold%20axis
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- axis of fold 2, fiche 9, Anglais, axis%20of%20fold
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plural: fold axes. 3, fiche 9, Anglais, - fold%20axis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- axe d'un pli
1, fiche 9, Français, axe%20d%27un%20pli
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- axe de pli 2, fiche 9, Français, axe%20de%20pli
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ligne joignant les points de courbure maximum d'une même surface plissée. 3, fiche 9, Français, - axe%20d%27un%20pli
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- coal dust
1, fiche 10, Anglais, coal%20dust
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- coal slack 2, fiche 10, Anglais, coal%20slack
correct
- culm 2, fiche 10, Anglais, culm
correct
- slack coal 3, fiche 10, Anglais, slack%20coal
- slack 4, fiche 10, Anglais, slack
nom
- dant 5, fiche 10, Anglais, dant
vieilli
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Coal dust is a fine powder form of coal. Because of the brittle nature of coal, coal dust may occur during mining or transportation, or whenever coal is handled mechanically. 6, fiche 10, Anglais, - coal%20dust
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- coal sleck
- sleck coal
- sleck
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 10, La vedette principale, Français
- poussier
1, fiche 10, Français, poussier
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- poussière de charbon 2, fiche 10, Français, poussi%C3%A8re%20de%20charbon
correct, nom féminin
- poussière de houille 3, fiche 10, Français, poussi%C3%A8re%20de%20houille
correct, nom féminin
- poussier de charbon 4, fiche 10, Français, poussier%20de%20charbon
correct, nom masculin
- poussier de houille 5, fiche 10, Français, poussier%20de%20houille
correct, nom masculin
- charbon menu 6, fiche 10, Français, charbon%20menu
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les briquettes et les boulets sont des agglomérés de poussier de houille. 7, fiche 10, Français, - poussier
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Combustibles fósiles sólidos
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- carbonilla
1, fiche 10, Espagnol, carbonilla
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Escoria muy pequeña. 1, fiche 10, Espagnol, - carbonilla
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :